Voix off langues étrangères

Silvia (Italien natif)

Soumis par pablo le
Comédienne de doublage et voix off Italienne native, Silvia a étudié au Sedif avec Francesco Vairano et Rita Savagnone. Depuis elle n'a jamais cessé d'enregistrer pour des publicités tv, des audiobooks, des documentaires, des formations E-leaarnings ainsi que pour de films institutionnels. Sa voix est jeune, énergique, rassurante, chaleureuse, enveloppante et polyvalente...

Daniela (Italien natif)

Soumis par pablo le
Voix off depuis 35 ans, Daniela travaille pour de nombreux studios et agences de communication à travers le monde. Elle enregistre pour des spots tv et radio, pour des documentaires, audioguides, vidéo explicatives et institutionnelles ainsi que pour la télévision Italienne. Sa capacité d'écoute ainsi que son expérience lui permettent de répondre à toutes vos demandes.

Alessandra (Italien natif)

Soumis par pablo le
Voix off professionnelle depuis plus de 23 ans, Alessandra enregistre des spots radio, bandes annonces, audioguides, films corporates, E-learnings, motion design, documentaires (narration et voice over), films institutionnels, films d'entreprises, tutoriels, présentations de produits, messages in-store, audiotels. Issue d’une formation théâtrale, elle a également eu plusieurs expériences professionnelles dans le domaine du cinéma et de la télévision. Sa longue expérience de comédienne voix off lui permet d’être flexible et de s'adapter aux demandes du client.

Arianna (Italien natif)

Soumis par pablo le
Après avoir travaillé plus d'une décennie dans le monde de la communication Arianna se forme comme professionnelle de la voix. Depuis, elle ne cesse d'enregistrer pour des pièces de théâtre, pour des films d'animation, de l'E-learning, des audio guides de musées, ainsi que pour des films institutionnels. Elle est également consultante en accessibilité culturelle pour les personnes en situation de handicap. Arianna est une personne fiable, empathique et passionnée, elle s’adapte à toutes vos demandes !

Ley (Fr & Ang U.S)

Soumis par pablo le
Ley est une comédienne voix off bilingue FR/ANG U.S. Elle a très tôt exploré la musique des mots et travaillé instinctivement les divers sons présents dans sa voix grâce à son environnement multilingue et à son irrépressible envie de chanter, jouer et créer des personnages.
Elle s’est formée en musique à l’école Atla et a suivi des cours de théâtre sans jamais cessé de chanter.

Juliet (Fr & Ang UK)

Soumis par pablo le
De mère anglaise et de père français, Juliet est une comédienne voix parfaitement bilingue avec deux langues « maternelles » sans aucun accent régional. Son répertoire varié lui permet de doubler des fictions, des mangas, des jeux vidéos, d’enregistrer des voice-over pour des documentaires, des motion design, des publicités radio et TV. Avec plus de 20 ans d’expérience, Juliet est à l’écoute de vos attentes et s’adapte avec enthousiasme à tous vos projets.

Sue (FR natif, Ang US, All)

Soumis par pablo le
Sue évolue avant tout dans les domaines du théâtre, en tant que comédienne, et de la musique (en chant, piano, ukulélé...). Nourrie d'une éducation artistique très forte, avec notamment une longue expérience du chant choral et quelques productions à l'Opéra du Rhin dans le chœur d'enfants, elle commence à faire du théâtre en option au lycée au début des années 2010. Elle poursuit dans ce milieu depuis, en français et en anglais, qu'elle parle couramment avec un accent américain. Elle parle également bien l'allemand avec un accent français et a plus récemment appris le coréen et le japonais !

Anne (All natif)

Soumis par pablo le

Anne est comédienne voix off depuis 2006.

Elle œuvre pour tous types de projets nécessitant de la narration et du doublage pour des clients du monde entier. 

Elle a étudié le chant avec Barbara Volland , cette dernière lui a appris a utiliser sa voix comme un instrument.

Anne a une grande capacité d'adaptation, elle saura s'adapter à tous vos projets.